ワールドトークの翻訳

ワールドトークで
翻訳はじめました。

翻訳者達のクラウドソーシングCrowdhonyaku.comと提携し、安価で高品質な翻訳サービスをご提供いたします。
サイトやオウンドメディア、動画やマニュアルまで様々なコンテンツ翻訳に対応いたします。

お見積もり・ご相談は
こちらから

ワールドトーク翻訳とは?

ワールドトークは2011年からオープンした日本人講師のオンライン英会話サービスです。この度、ワールドトークでは翻訳ライティングサービス「Crowdhonyaku.Com」と提携し、2000人の個人の翻訳ネットワークを活用した、翻訳サービスを開始いたしました。ご依頼に合わせて適切な翻訳者をアサイン、コーディネイトし納品させていただきます。是非、ご利用くださいませ。

  • 翻訳トライアル合格者2,000人がスタンバイ。
  • 海外ニュース,映画など情報感度高いユーザ層。
  • 経験豊富な翻訳ディレクターが納品サポート。
  • そして、業界最低価格帯で。
5

格安 @5円~
※長期契約プランの場合

2,000

2,000人の
翻訳特化コミュニティ

24h

プロジェクトチームで
早く、確実な対応

得意な翻訳ジャンル

ブログ記事翻訳、SNS投稿翻訳

ブログ記事翻訳
SNS投稿翻訳

ユーザーの得意分野に応じて案件オファーを出すため、海外のニュース、海外ブロガーの翻訳、海外ニュースを翻訳を定期的に届ける、スポットで届ける、ということもできます。

EC・Webサイト翻訳、マーケティング翻訳

EC・Webサイト翻訳
マーケティング翻訳

Webサイトのローカライズや、スマートフォンのアプリ、ECサイトの商品情報翻訳など、特定ジャンルに絞った翻訳チームを編成して翻訳を進めることができます。

ニュースリリース、海外ニュース翻訳

ニュースリリース
海外ニュース翻訳

ニュースリリース原稿を英文化したい、海外ニュース記事(経済、エンタメ)をピックアップして速やかに翻訳したいなど、様々なリクエストに対応できます。

動画字幕翻訳、コンテンツ翻訳

動画字幕翻訳
コンテンツ翻訳

海外映画の視聴後翻訳や、字幕翻訳、他にもドラマ、アニメ、マンガ、ゲームなどエンターテイメント系作品のレビュー翻訳も、最適な人材をピックアップし納品いたします。

お見積もり・ご相談は
こちらから

料金プラン

カジュアル

@5円〜

個人確認用やSNS紹介文など、社内でフォローできるのでとにかく価格を優先したい、などの場合には、低コストプランで承ります。

ビジネス

@10円〜

活用シーン・入稿形式などを翻訳ディレクターにて確認した後、翻訳事務局にて案件化し、発注~納品いたします。

エキスパート

@15円〜

該当翻訳者のリクルート・手配個別スクリーニングの設定など、個別に進行方法を企画・準備いたします。
金額については、入稿ご確認後、個別見積もりとなります。

プロサポート

個別見積

翻訳を含む、データ入力、集計、調査レポートなどの語学力を必要とする周辺業務全般に対応いたします。
内容に応じた個別見積もりとなります。

  • スポットでの発注よりも、長期発注はさらにコストメリットがあります。
  • 発注内容によってプランが決まりますので、まず少しでも翻訳へのご希望がある方はお気軽にお問い合わせ下さい。
お見積もり・ご相談は
こちらから